别人送泰迪狗可以要吗?
中国人自古就有“君子慎独”的思想,所以如果一只泰迪送给你,作为朋友的你必须婉拒。这要从泰迪谐音“太倒霉”和“太得狸”两个方面来考虑。
首先,我们都知道泰迪犬是一种毛很长、很娇贵的玩具犬,而养狗本身对于中国人来说还是一项比较繁杂的事情。狗不是猫,它需要更多的关心和活动量,你得定时带它出门去适应这个社会,而不是把它关在笼子里或者像猫一样放家里随便跑。
这从中国传统意识来说无疑是对精力的极大浪费,“狗啃书本,到老没用”,在中国传统的知识分子眼中,狗是阻碍人学习和发展的障碍。而作为一只泰迪犬,它的“泰”取谐音“太”字,表示一种程度和动作的多次重复不断发生,比如“太后”表示太后娘娘经常搞事儿,“太极”表示中国功夫水平达到了一个至高点,“太监”表示这个男人被割了然后跑女人堆里混日子,等等。由此可见,这个“太”字在一定程度上还是有负面意义的,而将“太”字应用于“倒霉”二字之后,其效果可想而知,“太得狸”——即太过倒霉。
其次,即使我们不拿“太”字做文章,直接看“泰”字,“泰”字的谐音“太”字本就含有程度的反复多次的意义,而“泰”字本身的意义在《说文解字》中就有“大也”,也即指空间大小而言,亦可以指程度之深,“太”字在一定程度上和“泰”字意义相同,故而,把“泰”字视作“太”字也是有道理的,所以“泰迪”一词还是可以有“太”字的含义。再看“迪”字,其甲骨文字形由象人的“人”字和光明的“日”字组成,表示人受到太阳的照耀,本义指照耀。《广韵 十一德》有言“迪,照也”,指的也是“迪”的本义。而后又引申为引导、启发的意思,比如《楚辞》有言“世浑浊莫余知,人心不可谓兮;伍子逢殃,比干菹醢,与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人!余将董道而不豫兮,固将重昏而终身”。《楚辞》中此处的“董”字就取“迪”的引导之义,表示自己要引导别人遵从道理一辈子,故而,后世的“教导”一词中的“导”字也有引导之义。“迪”的又一意思有“疾病”的“疾”字的意思,“疾病”亦写作“疾得”,而“得狸”亦有疾病之义,比如《汉书.赵广汉传》有“欲潜行至长安,恐以无前病为罪,乃自劾烦事,愿奉送。”意思是赵广汉想溜达到长安去,又怕因为曾经之前病了这件事遭罪,于是就自己弹劾自己惹是生非,请求送自己到长安去。由此可知,疾得亦写作得狸,而迪字亦有疾也之义,故而可知迪字亦有得狸之义。因此,泰迪就是太得狸,太得狸必倒霉,即使不死掉也会被当成狗剩对待一辈子。故而,作为朋友的你,如果有人送泰迪给你,你必须拒绝。